Grains of Memories 何時, 何方, 為什麼 (10.11.25, updated 10.17.25)
Sands of memories, collectively, in unity
swoosh flow on route 不停流
似水流年 the grains of memories keeps flowing towards infinity
On and on, 一去不復返
Keeps going and going, only down
The sands flow down the slope of the bulb
Down the narrow channel of the hourglass
Sands, moments running so fast 不斷加速 faster
No single grain of moment will still stand to last
As every sand, memory slides, falls into the past
Try to return this memory up the hourglass
To the present, but the gravity of this universe will let none go back
Also impossible to reproduce any sand, any moment which is all 絕無僅有
Unique in all the physical, emotional, spiritual intentions that were all put out
So the past is the past
But imagination is a strong vehicle, 富於想像 a strong looking glass
Imagine what could have been in the past
Many times to bypass the stress, the hurt, the mistakes, the confusion
Imagine another version of the past
Intensify, exaggerate the pleasures and successes of the past
Bond over the trauma of these grains of memories 依靠創傷
Emotional dependency will ultimately lead to more hurt
But what about the present, what about the future
The mind, the spirit stagnant in the past bliss
Reliving the moments that pump serotonin into a projected happiness
Yet grains of sand continue to swoosh down the hourglass
Memories are not leaving the hourglass
Their truths, their weight, their presence will forever last
So embrace them, cherish them, learn from them
Acknowledge them with gratitude for their having existed 銘心刻骨
Swoosh, slide down along the present, into the future
Wishes, dreams push forward, imagine, 海闊天空plan with no bounds
繼續探索 let these sands fly to new grounds
As new memories will continue to always swoosh down
Expected, unexpected, either way
Have faith, 堅持不渝 believe in persevering all the way
Embrace the new chapters, miraculous and tragic 擁抱未來
Embrace the radical uniqueness of each grain of sand that passes
Comments
Post a Comment